Studio di Traduzione
JUSTranslations è uno studio professionale interamente dedicato alle traduzioni ideato e diretto da Paola Furini. Diversamente da un’agenzia di traduzioni, JUSTranslations si impegna per creare un rapporto diretto tra cliente e traduttore.
Perché rivolgersi a JUSTranslations?
Paola Furini
Dopo la laurea in Lingue e Letterature Straniere (Università di Pisa, 2005) e una specializzazione in traduzioni giuridiche (Università di Genova, 2007), Paola ha maturato una lunga esperienza come traduttrice in-house e PM specializzandosi in legge, turismo e marketing. Nel 2013 ha dato vita allo studio di traduzioni JUSTranslations. Le sue principali lingue di lavoro sono l’inglese e l’italiano.
Socio aggregato dell’Associazione Italiana Traduttori e Interpreti (AITI) dal 2013
Aggiornamento continuo
Conferenze, Corsi, Webinar ed eventi
Per garantire un servizio di qualità, Paola partecipa regolarmente a seminari di aggiornamento, webinar, fiere ed eventi di settore.
COLLABORAZIONI
M
ARTHA BARTALINI
Nata a Savona nel 1974, Martha si è laureata in filosofia antica all’Università di Pisa vincendo con la sua tesi il premio Antonella Musu. Appassionata di scrittura, ha preso parte a lezioni, workshop e seminari in ambito letterario, drammaturgico e di sceneggiatura, fino a frequentare il corso di alta formazione “Fondamenta Experience, strumenti e tecniche dello storytelling” presso la Scuola Holden di Torino. Dal 2002 a marzo 2017 ha gestito insieme alla famiglia il punto vendita Blanc Mariclò di Viareggio. A partire dal 2011 si occupa della comunicazione di eventi culturali e svolge il ruolo di content editor per privati e aziende.
Progetti in comune:
Punto e Virgola (copywriting, web writing, handwriting)
Se stai cercando un affidabile fornitore per le tue traduzioni, contatta adesso lo studio di traduzioni JUSTranslations!
This post is also available in: Inglese