Paola Furini

Hello, I’m Paola

I love words. The spoken, the heard, the read, the written and the translated. I believe that the root of my passion for my work lies here, in this combination of graphic signs that ultimately contain whole concepts, emotions and experiences.

JUSTranslations is the name of my Translation Studio, based in Viareggio (LU). I founded it in 2013 out of my passion for languages and the desire to create a direct connection between client and translator.

I deal with translations and transcreations from English into Italian, as well as copywriting in Italian

Put simply, my work is to help people and companies to 

  • overcome language barriers
  • avoid problems caused by inaccurate translations
  • promote their activities in the Italian market.

My background

After graduating in Foreign Languages and Literature at the University of Pisa in 2005 and having spent some time abroad, I worked in the communication field for local companies specialising in: hospitality, language training, event organisation and translation.

To hone my translation skills, I completed a specialisation course in legal translation at the University of Genoa in 2007.

Since then, I have gained experience as an in-house translator and Project Manager specialising in legal, tourism and website translations. 

As one of my dreams was to run my own business and be my own boss, I decided to go freelance in 2013. In the same year I joined AITI, the Italian Association of Translators and Interpreters, as an associate member. 

For over 15 years now, I’ve been able to turn my passion for languages and writing into a career.

Why choose me to be your translator?

  • Quality

  • Confidentiality

  • CONSTANT TRAINING

  • RESPECT OF DEADLINES

  • CUSTOMER SATISFACTION

Collaborations

Martha Bartalini

Martha Bartalini

Born in Savona in 1974, Martha holds a degree in Ancient Philosophy from the University of Pisa and won the Antonella Musu Prize for her thesis.

Her passion for writing led her to take part in literature, theatre and screenwriting courses, workshops and seminars. She also attended the course "Fondamenta Experience, Tools and Techniques of Storytelling" offered by Scuola Holden of Turin.

From 2002 to March 2017, she ran a home decor shop with her family.

She has been writing for the web since 2011. She is a copywriter and develops communication strategies for websites, blogs, e-commerce and social networks.

In 2016 we launched Punto e Virgola, a project dedicated to copywriting and training for those who want to communicate in a more responsible and authentic way, online and offline.

Partnerships

Easy Italian Online

Easy Italian Online

Easy Italian Online offers professional language courses to help students learn Italian on their own terms, whether from the comfort of home, at work, or in person!

JUSTranslations offers standard, certified, or sworn translations to ensure students have the documents they need for residency or work in Italy.

This post is also available in: Italian